La boucle de l'Izoard

Villar-Saint-Pancrace
La boucle de l'Izoard
12h
96,8km
+4398m
-4398m
Loop
Embed this item to access it offline
Description
- Au départ du parking du Centre Montagne de Villar-Saint-Pancrace, redescendre vers le centre du village en prenant la route sur la gauche puis la première route à gauche qui descend à pic.
- En bas de cette rue, prendre sur la gauche et rouler jusqu'au Villaret.
- Au Villaret, continuer tout droit sur la route principale en direction de Saint-Martin de Queyrières.
On arrive à Saint-Martin de Queyrières sur un rond-point. Prendre à gauche pour passer sur le pont. Au bout du pont, prendre à gauche et suivre la route jusqu'à rejoindre la route départementale pour reprendre la direction de Briançon. - Une fois sur la route départementale, entrer dans le village de Prelles et prendre la première route sur la gauche, pour suivre la direction Les Vigneaux. Continuer tout droit jusqu'aux Vigneaux.
- Dans le village des Vigneaux, lorsqu'on atteint le carrefour avec la route principale, tourner à gauche en prenant la direction de l'Argentière-la-Bessée.
- Arrivé à L'Argentière-la-Bessée, continuez tout droit dans le village.
- A la sortie du village, délaisser la route rejoignant la nationale et continuer tout droit jusqu'à atteindre la montée vers Freissinières et Champcella.
- Au sommet de la côte, tourner à gauche en direction de Champcella et suivre la route principale jusqu'à atteindre Eygliers.
- Arrivé à Eygliers, suivre la route principale pour entrer dans le village et retrouver la route nationale 94. Au stop, tourner à droite et continuez tout droit.
- Au rond-point situé à la sortie d'Eygliers, tourner à gauche en direction de Guillestre.
- A Guillestre, prendre la direction du Queyras et d'Arvieux.
- A l'approche de Château-Ville-Vieille, prendre à gauche en direction du col de l'Izoard.
- Une fois au sommet, redescendre sur Cervières et poursuivre en direction de Briançon.
- Arrivé à Briançon, passer le hameau de Font Christiane et poursuivre la route principale.
- Arrivé au rond-point, en bas de la descente, prendre complètement à gauche et continuer tout droit. Au bout de la rue, on arrive à un rond-point. Poursuivre tout droit. Au rond-point suivant, continuer sur la route principale qui s'incline légèrement sur la gauche et au rond-point encore après, s'engager sur la gauche.
- Après avoir passé le panneau d'entrée de Villar-Saint-Pancrace, rester sur la route principale et tourner à droite au rond-point suivant.
- Ensuite, prendre la première route sur la gauche indiquant "Les Ayes" et le "Centre Montagne". Après avoir remonté la rue, on arrive sur une petite place. Prendre à droite entre les deux maisons. Attention, la rue est étroite et des véhicules peuvent arriver à contre-sens.
- Passer l'étranglement, puis le pont et continuer tout droit. La route s'incline légèrement sur la droite.
- On remarque le panneau "Centre Montagne" en haut de la montée : tourner à droite pour rejoindre le parking.
- Departure : Parking du Centre Montagne
- Arrival : Parking du Centre Montagne
- Towns crossed : Villar-Saint-Pancrace, Saint-Martin-de-Queyrières, Les Vigneaux, L'Argentière-la-Bessée, Freissinières, Champcella, Saint-Crépin, Réotier, Eygliers, Guillestre, Arvieux, Château-Ville-Vieille, Cervières, and Briançon
Forecast
Altimetric profile
Sensitive areas
Along your trek, you will go through sensitive areas related to the presence of a specific species or environment. In these areas, an appropriate behaviour allows to contribute to their preservation. For detailed information, specific forms are accessible for each area.
Golden eagle
- Impacted practices:
- Aerial, , Vertical
- Sensitivity periods:
- JanFebMarAprMayJunJulAug
- Contact:
- LPO PACA - Antenne de Briançon
04 92 21 94 17
hautes-alpes@lpo.fr
Eurasian eagle-owl
- Impacted practices:
- , Vertical
- Sensitivity periods:
- JanFebMarAprMayJunJulAugDec
- Contact:
- LPO PACA - Antenne de Briançon
04 92 21 94 17
hautes-alpes@lpo.fr
Peregrine falcon
- Impacted practices:
- Aerial, Vertical
- Sensitivity periods:
- FebMarAprMayJun
- Contact:
- LPO PACA - Antenne de Briançon
04 92 21 94 17
hautes-alpes@lpo.fr
Short-toed snake eagle
- Impacted practices:
- Aerial,
- Sensitivity periods:
- MarAprMayJunJulAugSep
- Contact:
- LPO PACA - Antenne de Briançon
04 92 21 94 17
hautes-alpes@lpo.fr
Short-toed snake eagle
- Impacted practices:
- Aerial,
- Sensitivity periods:
- MarAprMayJunJulAugSep
- Contact:
- Parc National des Écrins
Julien Charron
julien.charron@ecrins-parcnational.fr
Short-toed snake eagle
- Impacted practices:
- Aerial,
- Sensitivity periods:
- MarAprMayJunJulAugSep
- Contact:
- Parc National des Écrins
Julien Charron
julien.charron@ecrins-parcnational.fr
Eurasian eagle-owl
- Impacted practices:
- , Vertical
- Sensitivity periods:
- JanFebMarAprMayJunJulAugDec
- Contact:
- LPO PACA - Antenne de Briançon
04 92 21 94 17
hautes-alpes@lpo.fr
Recommandations
Renseignez-vous avant de partir pour connaître l'état de la route et les conditions météorologiques.
Sous réserve de conditions d'enneigement et météorologiques favorables.
Sous réserve de conditions d'enneigement et météorologiques favorables.
Access and parking
Parking :
Parking du Centre Montagne
Source

Office de Tourisme des Hautes Valléeshttps://www.hautesvallees.com
Report a problem or an error
If you have found an error on this page or if you have noticed any problems during your hike, please report them to us here:

